Archive for September, 2007

Korittomat

Saturday, September 29th, 2007

En minä väitä, että Suomen verkkokaupan hiljaisuus tästä johtuisi, mutta minusta tämä on sinänsä kiinnostava havainto. Käytännössä jokaisessa verkkokaupassa sovelletaan nykyään ostoskorimetaforaa. Tavarat lisätään koriin, jossa ne säilyvät sivulta toiselle siirryttäessä. Lopulta siirrytään kassalle ja maksetaan mukaan poimitut tuotteet.

Maailmalla ominaisuutta kutsutaan ostoskärryksi (shopping cart) ja symboli esittää ostoskärryjä. Suomalaisiin kauppoihin on omaksuttu vastaava symboli, mutta sana on muutettu ostoskoriksi. Joku voisi pitää tätä hitusen harhaanjohtavana.

ostoskarryt.png

Pienellä etsiskelyllä tuli vastaan vain yksi kauppa, jossa kuva ja sana vastasivat toisiaan.

hobbykori.png

Tämän keskustelun perusteella näyttää, ettei ostoskorin ja kärryn ero ole täysin ilmeinen kaikille muillekaan. Näissä ohjeissa ilmiö taas tuli esiin eksplisiittisesti:

Tuote siirretään ostoskoriin ostoskärryn kuvaa klikkaamalla.

Ihmisiltä kysellessäni kävi ilmi, että kukaan ei ollut tullut ajatelleeksi koko asiaa, joten kovin vaarallisesta ongelmasta ei ole kyse. Vakavuusaste on samaa sarjaa kuin se, että Aku Ankassa kolmea pientä porsasta kutsutaan töpselikärsiksi, vaikka oikeasti ne ovat tietenkin pistorasiakärsiä.

On sittenkin mielenkiintoista pohtia, mistä kaikki johtuu. Onko joku takavuosien sivusuunnittelija erehtynyt ja kääntänyt cartin koriksi? Tuntuuko kärry jostain syystä liian epämuodolliselta sanalta, olisiko vaunu parempi? Ovatko suomalaiset niin vaatimattomia, että siinä missä muualla tavaraa lapataan mukaan kärrykaupalla, meillä riittää kori?

***

Apple Storen tutkiminen tuo asiaan vielä mielenkiintoisen kansainvälisen vivahteen. Ajattelin kirjoittaa tämän tekstin jo kesäkuussa, ennen Apple Storen uudistusta [, joka toi kauppaan mm. saavutettavuuden ja web-standardinmukaisuuden]. Silloin otin talteen tällaisen kuvan.

appleold.png

Siinä puhutaan korista (basket), symbolia ei ole lainkaan. Nykyään tuo näyttää tältä:

applenew.png

Korin vierelle on Suomi-tyyliin laitettu kärryn kuva. Mietin, voisiko olla, että palvelu on tosiaan lokalisoitu noin huolella. Kävin katsomassa yhdysvaltalaista kauppaa. Siellä sana on Cart. Saksalaisessa kaupassa niin ikään kärryä tarkoittava Einkaufswagen. Ruotsissa edelleen Vagn.

Kävi ilmi, että koska suomalaista kauppaa ei ole viitsitty toteuttaa suomeksi, on oletettu, että suomalaiset haluavat kaupan mieluummin englannin- kuin amerikanenglanniksi. Toden totta, UK-kaupassa kärrykuvan vieressä lukee Suomen tapaan Basket.

Vai onko sittenkin niin, että britit kutsuvat hekin juuri kärryä termillä basket?

Apple kumosi painovoiman

Saturday, September 29th, 2007

iPod touchin ominaisuuslista ONOFFin mukaan. Painovoimaa ei ole Applekaan vielä kumonnut.

Fakta

Ladattavat akut
USB -lataus
Paristotyyppi
Ulk. latausasema
FM radio
Kauko-ohjain
Kapasiteetti MP3:lla
Muistityyppi
Muistikapasiteetti
Sanelintoiminto
WMA/WAV/ASF/OGG
Näyttö
Linjasisäänmeno
Toistoaika
Interface
Paino

[Oikeasti laitteessa ei siis ole ulkoista latausasemaa, ei radiota, ei sanelintoimintoa, ei kauko-ohjainta, ei linjasisäänmenoa, eikä - gasp - OGG-tukea, vaikka tuosta voisi äkkiä vilkaisemalla niin luulla.]

Päädyin tuonne, sillä Ruotsin ONOFF myi Soundsticks-kaiuttimia, mutta Suomen kaupassa haku tuotti tyhjän tuloksen. Toivottovasti kaupat monitoroivat hedelmättömiä hakutuloksia ja miettivät tarjontaansa tämän mukaan, mutta en olisi yllättynyt, vaikka eivät näin tekisi.

Kaikkiaan Suomen ONOFF oli yllättävän hankalasti löydettävissä, sillä sinne ei päässyt kirjoittamalla osoitteeksi onoff.fi eikä se ollut myöskään onoff-haun ensimmäinen osuma.

Tilasin kaiuttimet lopulta Pixmaniasta, joka ei ollut ollenkaan niin kamala kuin etusivun urli antaa ymmärtää http://www.pixmania.com/fi/fi/home.html?track=cs&trackid=1157&dtr=20070928101444&sess=9a7cbd8c17c2df795db9f2e754e3386b

Verkkopankkimaksun kalleus

Friday, September 28th, 2007

Ajoittain kuulee purnausta, ettei iTunes Storessa voi maksaa verkkopankin avulla. Hesburgerin HeseTV-musiikkikaupan (sic!) käyttöohjeissa kerrotaan, miksi.

Jokaisesta sähköisestä maksutapahtumasta korvataan laskutuspalkkio joko pankille (verkkomaksut 0,50 €), luottokorttiyhtiölle (luottokorttimaksut 3 %) tai matkapuhelinoperaattorille (tekstiviestimaksut). Laskutuspalkkio voidaan laskea yhteen vasta sen jälkeen kun tiedämme ostoksesi kokonaissumman.

50 senttiä on aika paljon, jos kappale maksaa kokonaisuudessaan yhden euron. En tiedä, kuinka asia on HeseTV-kaupassa mietitty, kun missään ei kerrota, paljonko kappaleet maksavat.

[Ei sillä, että mäkkini tai ipodini olisi tuettu tietenkään. Ottaisivat oppia Amazonista, joka on ymmärtänyt, etteivät iPod-epäyhteensopivat kaupat menesty. Kappaleen saa siirtää kannettavaan soittimeensakin peräti kolme kertaa ja polttaa kolmesti levylle. Paitsi, että jotkin kappaleet mahdollisesti useammin. Sekavaa.]

Kaikkiaan en täysin ymmärrä ihmisten intoa verkkopankkimaksamiseen ja edelleen vallitsevaa luottokorttimaksukammoa. Verkkopankin kautta maksaminen vaatii vaihtuvan tunnuksen syöttämistä ja on kamalan vaivalloista. Onnistuin itse jälleen unohtamaan, missä päin tunnuslukulistaa olen menossa (Yojimboon tallennettuun salattuu tunnuslistaan on vaikeaa merkitä, mitkä koodit on käytetty), ja nyt minun pitäisi mennä fyysisesti pankkiin avaamaan listani.

Finnkinon käyttäjätunnus

Saturday, September 22nd, 2007

Äh, en minä muista, minkä käyttäjätunnuksen olen aikoinani systeemiinne syöttänyt enkä ole edes saanut rekisteröityessäni asiasta meiliä. Nyt en voi tilata uutta salasanaa pelkän spostiosoitteen perusteella. Sähköpostilaatikossani on vanha tilausvahvistus, mutta siinäkään ei kerrota käyttäjätunnustani.

Miksi ihmeessä ette tee, kuten kaikki muut palvelut 2000-luvulla ja käytä sähköpostiosoitetta suoraan käyttäjätunnnuksena?

Pari minuuttia myöhemmin.

Hei,

Kiitos palautteestasi koskien verkkopalveluamme.

Antamallanne sähköpostiosoitteella löytyi rekisteröityminen seuraavin tiedoin:

Käyttäjätunnuksesi on XXXXXX ja uusi salasanasi on XXXXXX .
Voit käydä vaihtamassa salasanan mieleiseksesi “omat tiedot” -kohdassa, mutta ensin sinun tulee kirjautua tällä uudella salasanallasi.

Loistavaa leffa syksyä!

Ystävällisin terveisin,

Usability ROI, anyone? Tämä on vähän kuin kamppaisi toisen ja koppaisi kiinnni ennen kuin ehtisi kaatua, mutta pulma selvisi sentään ennen kuin jouduin suotta rekisteröitymään uudestaan. Luultavasti järjestelmä olisi sanonut avuliaasti, että antamallanne sähköpostiosoitteella on jo olemassa rekisteröity käyttäjätunnus.

Hiphei, mainiota, että ihminen paikkaa näin ripeästi kankeaa systeemiä! Kiitos.

[Yksi syy, miksi en käytä Widsets-palvelua on, että en muista käyttäjätunnustani eikä ilman tuota tietoa pääse eteenpäin. Tunnus lukee vahvistustviestissä, jonka sain tekstiviestillä vanhaan puhelimeeni.]

Tabula rassaa

Tuesday, September 11th, 2007

Sainpa viimein korjatuksi täällä vaivanneet ongelmat siinä määrin, että sivusto toimii taas. Syy alkuperäiseen hajoamiseen on edelleen mystinen. Syy siihen, miksi palaaminen kesti niin kauan on vastaaavasti PHPMyAdminin kamaluudessa, omassa kyvyttömyydessäni ja huonossa tuurissa.

Kylläpä on ilahduttavaa lukea, kuinka systeemi uhoaa toimenpiteen kestäneen 0,0013 sekuntia, kun minä tiedän odottaneeni sivun päivittymistä minuutin. Yritettyäni jo muutaman kerran uudestaan aikakatkaisun jälkeen. Erityisen inhottavaksi taipaleen tekee, ettei oikeni tiedä, mitä asialle pitäisi tehdä vaan joutuu kokeilemaan, eikä mikään tapahdu nopeasti. Yhden virheliikkeen jälkeen saa palata melkoisen kauas taaksepäin, sillä peruutustoiminnot ovat nössöille.

Keskikesän merkinnät katosivat, mutta saan toivottavasti syötettyä ne sisään käsin jollain aikataululla. Kategoriatiedot ovat hävinneet jokaisesta merkinnästä. En ole aivan varma, maksaako vaivaa käydä läpi koko blogin historiaa ja kategorisoida merkintöjä, kun havaintojeni mukaan aika harva tuota dataa kuitenkaan mihinkään käyttää. Pitää katsoa. Linkkilistatkin pääsee laatimaan puhtaalta pöydältä. Ja erinäiset staattisiin sivuihin väsätyt viritykset. Ulkoasua ajattelin uudistaa, joten en kaiva vanhaakaan käyttöön ennen sitä.

Ajattelin samassa yhteydessä alkaa kirjoittaa vähän tiuhemmin englanniksi, jotta sekin jälleen vähän vertyisi. Aina, kun suuruudenhulluuksissani kuvittelen asiani globaalisti mielenkiintoiseksi, siis.